Definition & Bedeutung | Deutsch Wort IDIOM


IDIOM

Definitionen von IDIOM

  1. eigentümliche Sprechweise einer Personengruppe
  2. feste Redewendung, Wortverbindung, idiomatischer Ausdruck, festes Syntagma

Anzahl der Buchstaben

5

Ist Palindrom

Nein

4
DI
ID
IDI
IO

24

24

22
DI
DM
DO
DOM
ID
IDI
IDO
II
IM
IMO
IO
IOD
MD


Suche nach IDIOM mit:



Beispiele für die Verwendung von IDIOM in einem Satz

  • Unter einem Phraseologismus, einem Phrasem oder einem Idiom versteht man in der Sprachwissenschaft eine zu einer festen Form verwachsene Wortfolge.
  • Eine Redewendung, auch Phraseologismus, Idiom oder idiomatische Wendung, ist eine feste Verbindung mehrerer Wörter („feste Wortverbindung“) zu einer Einheit, deren Gesamtbedeutung sich nicht unmittelbar aus der Bedeutung der Einzelelemente ergibt.
  • Nach Eberhards (1910) bezeichnet Idiom „überhaupt jede Spracheigenheit und Spracheigentümlichkeit, dann die Summe dieser Spracheigentümlichkeiten innerhalb einer Sprache, daher dann auch die Volkssprache, die Mundart in ihrer Eigenheit“.
  • idiotes ‘privat, ungelehrt, laienhaft’, Idiom ‘Sprache, Dialekt’, Idiot in seiner früheren Bedeutung ‘Ungebildeter, Mann aus dem Volke’ oder auf griech.
  • Ursprünglich bezeichnete der Ausdruck diejenigen Einwohner Ägyptens, die als ihr Idiom die ägyptische Sprache verwendeten.
  • Korsisch (Korsisch corsu, Galluresisch cossu oder cossicanu) ist das ursprüngliche, von den Bewohnern der Mittelmeerinsel Korsika gesprochene romanische Idiom, das hier seit dem 19.
  • Sie lebten ursprünglich als reine Jäger und Sammler und sprechen eine Sioux-Sprache, die sehr nah mit dem Idiom der Yanktonai-Sioux verwandt ist, von denen sie sich vor 1640 abspalteten.
  • Der Hinterrhein, im rätoromanischen Idiom Sutsilvan Ragn Posteriur, ist einer der Quellflüsse des Rheins und liegt im Schweizer Kanton Graubünden.
  • im Nordwesten Mitteleuropas ansässig waren und weder Keltisch noch Germanisch, sondern ein von diesen Ausprägungen verschiedenes indogermanisches Idiom gesprochen haben sollen.
  • Die Mehrheit der knapp 2500 Talbewohner spricht das rätoromanische Idiom Surmeirisch (rätoromanisch Surmiran).
  • Die Einwohner sprechen überwiegend Puter (ein Idiom des Rätoromanischen) und Deutsch (Bündner Dialekt).
  • Die Einwohner sprechen überwiegend Puter (ein Idiom des Rätoromanischen) und Deutsch (Bündner Dialekt).
  • Idiom neutral ist eine Plansprache, die im Jahre 1902 von Waldemar Rosenberger in der „Akademi Internasional de Lingu Universal“ (Akademie der Weltsprache) vorgestellt wurde.
  • Die Falisker waren ein Stamm mit sabinischer Herkunft oder Verbindungen, der ein dem Lateinischen nah verwandtes Idiom sprach (siehe Faliskische Sprache), die Stadt Falerii sowie einen beträchtlichen Teil der Umgebung bewohnte, der vielleicht sogar die kleine Stadt Capena im Süden hinunter umfasste.
  • Oberengadinisch (rätoromanisch puter, mit Betonung auf der langen zweiten Silbe, deshalb im Deutschen neben Puter bisweilen auch Putèr geschrieben) ist ein rätoromanisches Idiom und wird im Oberengadin zwischen Maloja und Cinuos-chel sowie in Bergün/Bravuogn im Kanton Graubünden gesprochen.
  • Liricas Analas ist eine Schweizer Hip-Hop-Gruppe aus Graubünden, welche ihre Liedertexte in rätoromanischer Sprache im Idiom Sursilvan schreibt.
  • Der Tschiervagletscher (rätoromanisch im Idiom Puter , deutsch wörtlich Hirschkuhgletscher) ist ein Talgletscher in der Berninagruppe im Kanton Graubünden.
  • Die zahlreichen Erwähnungen bei antiken Autoren beweisen, dass in klassischer Zeit eine Bevölkerung mit nichtgriechischem Idiom in einigen Gegenden Griechenlands noch fassbar war (siehe ägäische Sprachen).
  • Als Glatzer Tschechisch wird das tschechische Idiom der Bewohner des sogenannten Böhmischen Winkels in der ehemaligen Grafschaft Glatz bezeichnet.
  • 16 des Bündner Sprachengesetzes von 2006 gelten Gemeinden, in denen mindestens 40 % der Einwohner das angestammte Idiom sprechen, als amtlich einsprachig und Gemeinden, in denen wenigstens 20 % das angestammte Idiom sprechen, als amtlich zweisprachig.


Die Seitenvorbereitung dauerte: 784,87 ms.