Informationen zu | Spanisch Wort BILABIAL
BILABIAL
Anzahl der Buchstaben
8
Ist Palindrom
Nein
Suche nach BILABIAL mit:
Beispiele für die Verwendung von BILABIAL in einem Satz
- Cuando Pe tiene un "punto" en el centro, conocido como dagesh, representa una oclusiva bilabial sorda,.
- La consonante plosiva u oclusiva bilabial sonora es un sonido consonántico presente en numerosos idiomas; en español es uno de los fonemas representados por las grafías B y V; aunque estas grafías a veces pueden también indicar una fricativa bilabial sonora, siendo esta -en el español- un alófono de la primera.
- Las labiales son consonantes articuladas con ambos labios (articulación bilabial) o con el labio inferior y los dientes superiores (articulación labiodental).
- En español, este sonido puede ser encontrado como alófono de la consonante oclusiva bilabial sonora (cuyas grafías son b, v y a veces w).
- Presenta cuatro consonantes oclusivas: oclusiva bilabial sorda /p/, oclusiva coronal sorda /t/, oclusiva velar sorda /k/ y oclusiva laringal /ʔ/.
- Ninguna palabra warlpiri comienza por consonante alveolar; la primera consonante de una palabra debe ser bilabial, palatal, retrofleja o velar.
- En el español la consonante bilabial aproximante es uno de los alófonos del fonema /b/, correspondiente a la pronunciación habitual de las letras b y v en posición media como por ejemplo en vivo.
- Cáliz tubular bilabial, labio superior lobulado, inferior con 3 dientes, peloso plateado; pétalo superior ampliamente ovado.
- El término vocal apical no debería ser considerado sinónimo de "fricativa silábica", debido a que algunas fricativas silábicas no tienen un lugar de articulación apical, por ejemplo, la fricativa bilabial del Yi de Liangshan.
- El majang tiene dos implosivas, bilabial y coronal, que Moges Yigezu ha estudiado acústicamente y distribucionalmente.
- Tiene las mismas consonantes egresivas pulmónicas como el lardil cotidiano, pero esto está aumentado por otros cuatro mecanismos de corriente de aire: lingual ingresiva (los clics nasales), glotalizada egresiva (una eyectiva velar), ingresiva pulmónica (una fricativa lateral), y lingual egresiva (un "esfuerzo" bilabial).
- Detrás de esto hay motivos fonológicos, pues estos términos se construyen a partir de los fonemas más sencillos de producir, propios del habla temprana del niño, como son las bilabiales m (nasal bilabial), p (oclusiva bilabial sorda) y b (oclusiva bilabial sonora), además de la vocal abierta a (vocal abierta anterior no redondeada), sonidos en los cuales se presenta la mayor relajación de labios y lengua, y son los que mejor se adaptan a la impericia del hablante novel.
- Francesca describe la w como bilabial, y nota que existe poca o nula protusión o redondeamiento labial (excepto por asimilación a una /u/ o /o/ que siga a dicha consonante).
- Desde entonces, la transcripción recibida de la vibrante simple bilabial implica emplear el símbolo de la vibrante simple labiodental modificada por un diacrítico avanzado : ⟨ ⱱ̟ ⟩.
- Se diferencia de un verdadero sonido africado labiodental que comienza bilabial pero luego el labio inferior se retrae ligeramente para la fricación.
- En bajo sorabo, 'b́' se usaba para representar una consonante oclusiva bilabial sonora palatalizada /bʲ/, que hoy se escribe 'bj'.
- Basado en evidencia de las lenguas Oceánicas meridionales y de las lenguas Micronesias, Lynch (2003) propone que la serie bilabial puede haber sido realizada fonéticamente como palatalizadas:.
- El español no tiene un chasquido bilabial (y tampoco algún otro tipo de chasquido) como fonema, pero un simple clic bilabial sí ocurre en la mimesis, como ese mismo sonido que los niños usan para imitar a un pez.
Die Seitenvorbereitung dauerte: 260,88 ms.