Synonyme & Informationen zu | Spanisch Wort PROFANO


PROFANO

3

Anzahl der Buchstaben

7

Ist Palindrom

Nein

7
ANO
FA
FAN
NO
PRO
RO

1

1

77
ANO
ANP
AP
ARN
ARO
FA
FAN
FAR


Suche nach PROFANO mit:



Beispiele für die Verwendung von PROFANO in einem Satz

  • La occidentalización del país por Pedro el Grande, creó, en menos de medio siglo, una escuela de pintura enteramente nueva, de carácter profano, relacionada con los finales del Barroco que se desarrollaba en el resto de Europa.
  • En su vida se distinguen dos periodos, uno profano -dedicado a las letras amenas- y otro religioso -absorbido por temas ascéticos, como en su sentencioso soneto La muerte es la vida-.
  • Las primeras tienen por tema el amor profano; las piezas devotas ocupan la última mitad del mismo, y con frecuencia incorporan coplas y estribillos populares a veces adaptados "a lo divino".
  • El término fue acuñado por Mircea Eliade, en su obra "Tratado de historia de las religiones", para referirse a una toma de consciencia de la existencia de lo sagrado, cuando éste se manifiesta a través de los objetos de nuestro cosmos habitual como algo completamente opuesto al mundo profano (véase misticismo).
  • Sin embargo, el texto de tema profano se ha cambiado allí "a lo divino", convirtiéndolo en un villancico navideño.
  • El género musical mejor representado en el repertorio profano es el madrigal, contando también con villancicos y romances.
  • Sin embargo, el texto de tema profano se ha cambiado "a lo divino", convirtiéndolo en un villancico navideño.
  • Las mañanitas eran diferentes en cada región de México y constituían un género dentro del llamado "cancionero tradicional mexicano" que se caracterizaba por el saludo a la madrugada y podía ser de origen religioso o profano.
  • La forma de este ornamento siempre era la misma, tomada del uso profano con sus amplias mangas o puños al estilo de los guantes seglares de la Edad Media.
  • Post, debe su nombre a un retablo que se encontraba en la iglesia de San Agustín de Alcira, dañado y desmembrado en la guerra civil española, con el que se relacionan estilísticamente y en torno al que se fueron agrupando otras obras como la tabla de la Alegoría de las pasiones humanas del Museo de Bellas Artes de Budapest, única de asunto profano, o los Improperios —Coronación de espinas— del Museo Diocesano de Valencia.
  • Aunque aparentemente, para el profano, pueda parecerle que está leyendo el mismo lenguaje que el suyo ordinario, cuando no entiende lo que lee, es porque esa apariencia se rompe al no tener las claves de la formalización a la que se ha sometido el lenguaje ordinario.
  • Aunque sólo cada 52 años se renovaban todas las imágenes y otros objetos de culto, junto con los enseres domésticos, es decir, tanto lo sagrado como lo profano.
  • Lo espiritual (representado por las mezquitas) se yuxtaponía a lo profano (el bazar), y todo podía ser convenientemente contemplado por el gobernante que vivía en medio de esta tensión desde su plataforma de observación sobre el pasillo de su palacio, y controlado por sus fuerzas de seguridad alojadas en el recinto real.
  • Las columnas son coronadas por capiteles historiados con diferentes repertorios de carácter sagrado, profano u ornamental.
  • El significado se remonta de la lectura de Carmina, donde el poeta muestra su desprecio hacia el hombre del pueblo, que considera profano e ignorante y que no llega a apreciar la belleza de la poesía.
  • En Italia, donde en sus primeros tiempos la polifonía no gozó del favor que tuvo en Inglaterra y Francia, florecieron las formas de la caccia, vivaz descripción de escenas cinegéticas o campesinas, y el madrigal, breve composición sobre texto profano de tema constantemente amoroso, que conseguiría extraordinaria popularidad y considerable progreso en las centurias siguientes.
  • No se consideraba, al parecer, compatible la representación de piezas escénicas de carácter profano con el carácter religioso del edificio, por lo tanto la idea principal para adecuar este edificio fue la imagen de espacio lúdico que llena por completo el interior de la sala, siendo menos afortunada en el edificio posterior que alberga las escasas dependencias y servicios del teatro.
  • Le vin herbé (1938 y 1940-41), oratorio profano inspirado en Tristan e Isolda del escritor francés Joseph Bédier.
  • Guarda también el templo artísticas imágenes, una hermosa custodia que reemplazó la que fue robada por el profano Rafael Lotero Betancur el 11 de septiembre de 1900, y riquísimos ornamentos y vasos sagrados.
  • Para esa época la Iglesia católica Universal en su inquietud de captar adeptos al cristianismo, utilizó formas de teatro profano en los templos de toda Europa y por ende en España, costumbre que se trajo a América y sin duda alguna encontró su asiento en la Villa de Los Santos y es precisamente en el festejo del Corpus Christi donde se introdujeron danzas y oficios propios de la comuna santeña, en el caso de algunas representaciones de Autos Sacramentales que aún tienen vigencia como la lucha entre el bien representada por el Arcángel San Miguel y el Demonio representado por el Diablo Mayor.


Die Seitenvorbereitung dauerte: 421,31 ms.