Informationen zu | Spanisch Wort REZADAS


REZADAS

Anzahl der Buchstaben

7

Ist Palindrom

Nein

9
ADA
AS
DA
DAS
RE
ZA

8

8

119
AA
AAR
ADA
ADE
AES
ARA


Suche nach REZADAS mit:



Beispiele für die Verwendung von REZADAS in einem Satz

  • Por lo general estas cargas o tareas encomendadas solían ser la realización de un número concreto de misas, rezadas o cantadas, para la salvación del alma del difundo y, posiblemente, también de la de sus familiares, si bien también existían otras posibilidades.
  • Uno de esos cargos era el de sumiller de cortina o sumiller de oratorio y cortina: un oficial de palacio eclesiástico muy distinguido y su ocupación se centraba en conocer el horario de las misas para tener avisado al capellán que debía oficiar las misas rezadas petite chapelle.
  • En las capellanías religiosas y laicales de doña María, se solicitaba que, a las muertes de ella y de su marido, Juan Capiayn, se hicieran misas cantadas y rezadas en el Convento de Santa Clara, con diácono y subdiácono, durante diversas festividades del año.
  • Demandó también, en sus últimas voluntades, que se le dijeran mil quinientas misas rezadas en las distintas iglesias de Almagro, pagándose una cuarta parte de ellas de la colecturía de Nuestra Señora de la Granada.
  • En su virtud se refirió la fundación en el año 1602 ante el mismo escribano, disponiendo según su testamento que de la sala baja de la casa principal con dos rejas se hiciera una iglesia bajo la advocación de San Pedro y San Pablo; que en ella se dijesen cada semana cuatro misas rezadas por el capellán en sufragio del fundador, y en cada misa un responso, y si el capellán estuviera legítimamente ocupado las diga otro sacerdote; que el capellán y maestro tuvieran de renta ochenta ducados anuales, con la obligación de las cuatro misas, enseñar a los niños a leer y a escribir y la doctrina cristiana y encaminarlos a la virtud; que el nombramiento de capellán se hiciera guardando alternativa entre Deán y Cabildo, y Alcalde y Regidores, de modo que nunca concurriesen ambos cuerpos en una nominación, ni hacer uno, dos consecutivos.


Die Seitenvorbereitung dauerte: 211,16 ms.