Synonyme & Anagramme | Spanisch Wort DLE


DLE

1

2
DEL
LED

Anzahl der Buchstaben

3

Ist Palindrom

Nein

1
LE

72

137

6
DE
DEL
DLE
EL
LE
LED


Suche nach DLE mit:



Beispiele für die Verwendung von DLE in einem Satz

  • Crocodylidae (castellanizado como crocodílidos o cocodrílidos) es una familia de saurópsidos, arcosaurios comúnmente conocidos como cocodrilos (aunque poco usada, el DLE también acepta la grafía crocodilo).
  • Barbarismo, según el punto de vista normativo reflejado en el Diccionario de la lengua española (DLE) de la Real Academia Española (RAE), «es una incorrección que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios».
  • Corporación se utiliza en alguna medida, en habla hispana, en las ciencias económicas haciendo referencia a una gran empresa que posee varias UENs operando en varios negocios; que es el sentido que le asigna la segunda acepción del DLE: «Empresa, normalmente de grandes dimensiones, en especial si agrupa a otras menores»y que coincide con una de las acepciones dadas en el diccionario inglés: «una corporation es una gran empresa o compañía».
  • ª usa la sigla DLE (Diccionario de la lengua española), debido a que en su elaboración participan ahora todas las academias de la Asociación de Academias de la Lengua Española.
  • Definida en el Diccionario de la lengua española (DLE) como tratado de refranes, la paremiología, en su vertiente científica, selecciona, estudia y compara la información acumulada en el refranero a través de la Historia.
  • El DLE recoge el término guatero, usado en Chile, que deriva de la palabra de origen mapuche guata («panza», «vientre»).
  • Farándula (del provenzal farandoulo o del alemán fahrender, "vagabundo"), las expresiones inglesas show business y showbiz (traducibles como negocio del espectáculo o mundo del espectáculo) y la expresión francesa troupe (admitida por el DLE) pueden referirse a diversos conceptos próximos entre sí:.
  • Lapsus calami ('resbalón del cálamo', es decir, de la pluma de escribir), que el DLE define como ‘error mecánico que se comete al escribir’.
  • Según el DLE, el término ruana proviene del adjetivo en desuso "ruano", que se refiere a una prenda tejida de lana para ir a la calle, que en lengua portuguesa se llama rúa.
  • El DLE confirma el galicismo y relaciona la papilla arcillosa con el caolín, para ser licuada o usada como pegamento y en la decoración, a mano, con pincel o con molde.
  • El DLE da entrada al término "caramañola", con una etimología distinta de cantimplora (del francés «carmagnole», y este de Carmagnola, ciudad del Piamonte), referido a un tipo de recipiente de aluminio y de uso militar, como impedimenta o equipo de la soldadesca en algunos países del Cono Sur (Argentina, Bolivia, Chile y Paraguay).
  • Integrante, por Venezuela, de la Comisión Permanente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE, 2013) y de la Comisión Interacadémica a cargo del Diccionario de la lengua española (DLE) y del Diccionario fraseológico panhispánico (coordinado por la Academia Chilena de la Lengua).
  • Un charlatán (acepción 1 en el DLE) en la primera acepción propuesta por el Diccionario de la Lengua Española, como persona muy habladora, parlanchina y cuya locuacidad o verbosidad le lleva a hablar mucho y con un discurso insustancial;.
  • El Observatorio de Palabras es un repositorio digital de la Real Academia Española (RAE) que ofrece información sobre palabras o acepciones de palabras y expresiones que no aparecen en el Diccionario de la Lengua Española (DLE), pero que han generado dudas en cuanto a su uso, tales como neologismos, extranjerismos, tecnicismos, regionalismos, etc.


Die Seitenvorbereitung dauerte: 492,42 ms.