Informationen zu | Spanisch Wort EQUIPARABLES
EQUIPARABLES
Anzahl der Buchstaben
12
Ist Palindrom
Nein
Suche nach EQUIPARABLES mit:
Beispiele für die Verwendung von EQUIPARABLES in einem Satz
- Si bien el diseño no era perfecto, y la pieza artillera delantera era batida por el agua en condiciones de mar gruesa, lo que la inhabilitaba, la Clase Minekaze eran navíos rápidos y potentes, perfectamente equiparables a los mejores destructores contemporáneos.
- Originalmente, esta ideología fue promovida principalmente por movimientos republicanos y socialistas de España y Portugal, desde el siglo , cuando tuvieron mayor predicamento ideales nacionalistas de carácter integrador, como los movimientos equiparables del Risorgimento italiano o la unificación alemana.
- Tras la expedición de Alfonso el Batallador, con la que colaboraron los mozárabes, una multitud de estos fueron deportados a África por decreto de Ibn Yusuf en el año 1126, sufriendo en el camino, según el historiador Francisco Javier Simonet, «grandes trabajos y malos tratamientos», equiparables al que sufrirían casi 5 siglos más tarde los moriscos con su expulsión.
- En 1991, en aquel entonces, sobre una base estimada de 45 millones de ciudadanos mayores de 18 años, se integró un padrón electoral superior a los 39 millones y se hizo entrega de una nueva credencial para votar a más de 36 millones, lográndose conformar, en escasos ocho meses, una de las bases de datos más grandes del mundo, así como una cobertura y confiabilidad de sus instrumentos equiparables a los más altos estándares internacionales.
- A ambas orillas del río La Troya se registraron doce conjuntos cerrados equiparables a kanchas, una construcción de grandes dimensiones tipo kallanka, dos grandes plazas centrales (haukaipatas o auhaipatas), un ushnu, cuatro grandes torreones de adobe, uno de ellos ubicado sobre una pequeña elevación y al que se accede por una escalinata de piedra, y un número no determinado de estructuras circulares parcialmente subterráneas asimilables a colcas.
- Presionados por su cadena de origen, los productores se negaron a desvirtuar la identidad del programa para obtener números equiparables a sus más cercanos competidores, cerrando así un ciclo exitoso como uno de los programas más exitosos en toda la historia de la televisión estadounidense.
- Aparte del significado en química, está el significado general: por ejemplo, repartir una herencia en partes alícuotas significa repartir proporcionalmente el dinero en partes iguales, o equivalentes, como 10 automóviles por una casa, o términos equiparables.
- Asimismo es un combate donde el policía equivale al piloto de un caza, y el enemigo puede ser igual al bando contrario a derribar, pues un oficial bien entrenado en tierra para operar vehículos policiales puede neutralizar y sostener un combate con cualquier tipo de vehículo donde las maniobras equiparables a las aéreas serían las Maniobras de empuje del contrario con la defensa del vehículo neutralizador contra el agresor, aquí cuando ya está en un rango cercano sin apoyo cercano un oficial de policía (civil o militar) dependerá de su habilidad para derrotar al rival de manera similar a un Piloto de un Avión de Combate contra otro en campo enemigo.
- Los sistemas RDT son equiparables a las cajas negras de los aviones, pues graban y almacenan, de manera segura y recuperable, todos los parámetros de navegación: información relativa a la posición, movimiento, comunicaciones en puente, megafonía, alarmas antiincendios e incluso la imagen radar.
- º, tres categorías de yucatecos, que corresponden a las tres figuras de derecho aceptadas por la carta magna yucateca, perfectamente equiparables por cuanto a sus derechos y obligaciones políticas y cívicas:.
- En 2015, Vicente Franco y Rosario Vidal coincidieron en que la legislación sobre emisión de óxidos de nitrógeno, gases perjudiciales para la salud, en los coches diésel es mucho más laxa en Europa que en Estados Unidos y lamentaron la falta de una agencia europea con atribuciones equiparables a la agencia medioambiental estadounidense (EPA), que es la que ha destapado las malas prácticas de Volkswagen.
- Ya que latitud y altitud son factores determinantes que influyen en la temperatura, se pueden definir regiones latitudinales equiparables a pisos altitudinales sobre la base de rangos de la biotemperatura media anual.
- Grado C-1: máxima discapacidad; atletas con alteraciones severas de la movilidad que para pedalear pueden utilizar solamente una pierna o ambas piernas con prótesis, como: amputados de una pierna (por encima de la rodilla) y de un brazo; de las dos piernas por las rodillas (con uso de prótesis); o con lesiones neurológicas equiparables.
- La guardia civil llega a la Sexta de la mano de Comandancias, un nuevo factual que muestra el trabajo de Unidades especializadas de este cuerpo moderno, que utiliza la última tecnología capaz de combatir y prevenir los delitos más sofisticados con técnicas e infraestructuras equiparables a los cuerpos de seguridad más elitistas del mundo, que permanece atento a las necesidades de la población civil y que ha sabido evolucionar creciendo y desarrollándose como una pieza indispensable de la sociedad.
- Este episodio de mineralización sugiere una correlación con la faja de pórfidos de cobre paleógenos de Chile (yacimiento La Escondida), de latitud y datación equiparables, lo que habilitaría la hipótesis de un ensanchamiento del arco magnético en los 24°S, de modo similar al propuesto para el mioceno superior en la latitud 27°S.
- En su autobiografía Un teatro político de razón poética, Borja explica:
La reina Hécuba en La Ilíada alecciona a su hijo Héctor instándole a colaborar en las tareas domésticas considerándolas equiparables en importancia al objetivo de ganar la guerra ¿Cuantos millones de oídos sordos por siglo ante llamadas al buen sentido del reparto de tareas en la convivencia podrían contabilizarse? ¿Como habría sido el devenir histórico y nuestra vida en él, si la socializadora Hécuba hubiera triunfado? En la vida real, en que es necesario mantener un activismo feminista en un sistema democrático que, a cada tanto, se asoma a bordes de vulnerabilidad serveros, vigilo las emociones dramáticas que desencadenan este tipo de hallazgos.
- A pesar de que el resultado de un estudio de impacto ambiental que se realizó resultó crítico -es decir que los impactos no eran asumibles ni compensados por los beneficios que la obra produciría-, y que se presentaron alternativas que permitían almacenar cantidades equiparables de agua sin dañar este tramo de río, el pacto político entre los alcaldes de la zona y el gobierno de turno posibilitó la aprobación del proyecto.
Die Seitenvorbereitung dauerte: 431,13 ms.